Недотрога - Страница 20


К оглавлению

20

– Ладно. Вы правы. Извините…

Извинение стоило ему таких усилий, что Вики расслабилась и даже улыбнулась. Вот и хорошо. Его – разумеется, ничего не значащее – прикосновение потрясло и испугало ее. Испугало, потому что прежде она никогда не испытывала ничего подобного. Как будто между ними прошел электрический ток!

Она тихо дожидалась, пока официант принесет им заказ. Они заговорили о Мартине, стараясь держаться подальше от любых скользких намеков. Тони немного рассказал ей о себе, о детстве, о частной школе. За кофе он, однако, заявил: Вики – первая женщина, которая скучает, слушая рассказ о его детстве.

– Я совсем не скучаю, – возразила Вики, удивленная его выводом. Она отчего-то смутилась, подумав, что в нем вообще нет ничего скучного. – Как можно хорошо узнать человека, если не знаешь его прошлого? Вам не кажется, что мы такие, какие есть, именно благодаря своему жизненному опыту? Впрочем, я, кажется, опять разболталась… – Она смущенно рассмеялась и взяла чашку. Кофе был прекрасный, как и весь ужин. Она засмеялась, увидев изумленное выражение его лица, когда наконец отложила в сторону нож и вилку.

– А теперь я расскажу вам о своем прошлом! – Она посмотрела на него поверх чашки. О Боже, как он красив! Какие у него точеные черты! Какие длинные ресницы! Как он смотрит – лениво и вместе с тем заинтересованно! – Гарантирую, что от моего рассказа вы заснете прямо за кофе!

– Счастье никогда не наскучит, – сказал Тони. – У вас было счастливое детство, двое любящих родителей. Вот почему вы такая, какая есть… – Он как-то странно посмотрел на нее, а потом опустил глаза в чашку, одновременно жестом подзывая официанта.

– Какая же я? – Три бокала вина сделали свое дело. Вики вдруг почувствовала себя легко и свободно. – Нет, не говорите. Вряд ли мне приятно будет услышать ваше мнение.

– Почему? – Уголки его губ раздвинулись в легкой полуулыбке.

– Потому что вы наверняка начнете меня критиковать. Я знаю, – продолжала она без перехода, – что вы так не думаете, но вы очень разборчивы. Это происходит помимо вашей воли.

– А вы… – он помедлил и посмотрел на нее из-под ресниц, – вы пугающе откровенны. Вы честная, искренняя и на удивление неиспорченная.

– А с чего мне быть испорченной? – удивилась Вики. Можно подумать, до нее он никогда не встречал честных, искренних и неиспорченных девушек. На ее взгляд, подобные качества присущи большинству самых обычных людей. Но, возможно, в его мире такие качества редкость. Он известный, преуспевающий адвокат; постоянный герой светской хроники. Как известно, богатые и знаменитые обычно окружены льстецами. А его конкуренты, наверное, снуют вокруг, словно гиены, и ждут подходящего момента, когда можно будет вонзить в него свои клыки.

– Вы правы. С чего вам быть испорченной? – согласился он, вставая и ведя ее к выходу. Там их долго благодарил владелец ресторана, приглашая наведаться к ним вновь.

– Бедный Тони, мне вас так жаль! – порывисто выпалила Вики, но тут же пожалела о своей несдержанности, как только увидела, как он окаменел. Когда она научится держать язык за зубами? Некоторое время она способна продержаться, но потом обязательно ляпнет что-нибудь неподобающее. – Извините! – воскликнула она, слегка отстраняясь от него. Они как раз подошли к машине. – Я просто идиотка!

– Почему вам жаль меня? – Теперь, когда они оказались в темноте, ей не было видно его лица. Однако в голосе слышалось любопытство – вежливое любопытство. Правда, с Тони ничего невозможно понять. И все же он ее спросил…

– Я бы умерла, если бы меня окружали одни высокомерные циники, – призналась она, садясь. – Как можно узнать, насколько искренне к вам относятся окружающие? Любят вас или нет? – продолжала она, пока он выруливал на шоссе. – Вам, наверное, постоянно приходится следить за своими словами и поступками… – Она вспомнила Ким, женщину, в которую он не влюблен, но к которой, очевидно, привязан. По крайней мере, с ней он может раскрыться и быть самим собой. Хорошо думать о Ким – ярком напоминании о том, что она не на свидании. Он пригласил ее поужинать в благодарность за оказанные ему услуги.

– И разве не замечательно, что у вас есть Ким? С ней вы можете быть самим собой! – бодро закончила она.

Тони что-то проворчал в ответ. Вики решила, что он с ней соглашается, хотя она ждала, что он выскажется более определенно. Потом настало такое напряженное молчание, что Вики почувствовала себя обязанной сказать еще что-нибудь.

– По-моему, мне надо извиниться…

– Опять? За что на этот раз?

Вспомнив свою реакцию на его прикосновение, Вики снова замечталась, хотя от нее не ускользнуло, что он опять взял с нею отрывистый тон. Однако она не обратила на него внимания. Все ее мысли были посвящены ее собственной неуклюжести, неловкости в тот момент, когда он ее ласкал. Как она подскочила – как будто он ее обжег! А потом еще сделала ему дурацкий выговор – она, мол, не такая. Наверное, он решил, что она еще совсем ребенок! К тому же она вела себя как не в меру щепетильная ханжа. И все потому, что не вовремя вспомнила о Ким!

– Помните, как глупо я себя повела, когда вы меня дразнили? Вы взяли меня за руку и спросили, так ли должен вести себя влюбленный. Что ж, я… немного переволновалась. То есть переволновалась сильно. Во всяком случае, мне не следовало учить вас, как себя вести!

– Значит, – негромко произнес Тони, бросая на нее беглый взгляд, – вы все же согласны дать мне несколько уроков? – Естественно, он заранее знал, что она ответит, но предчувствие сковало его уста. Зато его мужское естество немедленно отозвалось, и еще как! Прежде чем он смог переключиться на что-то другое, у него разыгралось воображение и в его голове замелькали совершенно невероятные картины.

20